Инструкция по эк сплуатации RU Instrukcja obsługi PL Инструкции за потребителя BG Használati utasítás HU MWR 32 BI Cód.: 1630378
10 RU Основные функции Комбинированный режим Микроволны + Гриль Используйте эту функцию для приготовления лазаньи, птицы, печеного картофеля и жа
11 RU Использование блюда для подрумянивания Обычно при приготовлении такой пищи, как пицца или пироги, в гриле или микроволновой печи, тесто
12 RU Размораживание Для разморозки пищи вам необходимо выбрать функцию Микроволны и задать одни из следующих уровней мощности: Позиция У
13 RU Размораживание Общие инструкции по размораживанию 1. При размораживании используйте только блюда, которые подходят для микроволновых
14 RU Приготовление в микроволновой печи Предупреждение! Перед приготовлением пищи в микроволновой печи прочитайте раздел «Безопасность микр
15 RU Приготовление в микроволновой печи Таблицы и рекомендации – Приготовление овощей Пища Количество (г) Добавление жидкости Мощность (Вт) Время
16 RU Использование гриля Для получения наилучших результатов от гриля, используйте решетку, поставляемую вместе с данным электробытовым пр
17 RU Использование гриля Таблицы и рекомендации – Гриль без микроволн Пища Количество (г) Время (мин) Инструкции Рыба Окунь Сардины / морской пету
18 RU Использование гриля Таблицы и рекомендации – Микроволны + гриль Функция «микроволны плюс гриль» идеально подходит для быстрого приготовле
19 RU Какой тип емкостей можно использовать? Функция СВЧ печи При использовании функции СВЧ печи важно помнить, что микроволны отражаются
2 RU Уважаемый покупатель, Прежде всего, мы хотим поблагодарить вас за выбор нашего изделия. Мы уверены, что эта современная, многофункцио
20 RU Какой тип емкостей можно использовать? Таблица видов посуды Приведенная ниже таблица даѐт общее представление о том, какой тип посуды подходи
21 RU Уход и обслуживание Чистка – обычно единственно необходимый вид обслуживания. Предупреждение! Микроволновую печь следует регулярно чис
22 RU Уход и обслуживание Потолок камеры печи При сильнозагрязненном потолке камеры для облегчения очистки можно опустить нагревательный эл
23 RU Решение проблем ВНИМАНИЕ! Ремонт или вмешательство каждого и всякого вида должны выполняться производителем, уполномоченными на эт
24 RU Технические характеристики Спецификации Напряжение питания ... (см.характ
mín. 45010044645545022mín.550600594558mín.550560-568 Монтаж / Instalacja / инсталирането / Beszerelés RU Установите микроволновую печь в меб
ɈɈɈ «Ɍɟɤɚ Ɋɭɫ»121087 Ɇɨɫɤɜɚɭɥ. Ȼɚɪɤɥɚɹ ɞ.6 ɫɬɪ.3Ɍɟɥɟɮɨɧ: +7 495 64 500 64Ɏɚɤɫ: +7 495 64 500 68www.teka.com
3 RU Содержание Инструкции по установке ...
4 RU Инструкции по установке Перед установкой Проверьте входное напряжение в сети на соответствие характеристиками на стикере духовки. На
5 RU Безопасность микроволновой печи Предупреждение! Никогда не оставляйте печь без присмотра, особенно при использовании бумаги, пластмас
6 RU Безопасность микроволновой печи Эта печь предназначена исключительно для домашнего использования. Используйте печь только для приготовлени
7 RU Преимущества микроволновой печи В традиционной печи тепло, излучаемое резистивными элементами или газовыми горелками, медленно прони
8 RU Описание микроволновой печи 1. – Панель управления 7. – Форма для выпечки 2. – Дверь шкафа 8. – Решетка (низкая) 3. – Защелка 9. – Ре
9 RU Основные функции Микроволны Используйте эту функцию, чтобы приготовить и разогреть овощи, картофель, рис, рыбу и мясо. 1 2 1. Поверните
Kommentare zu diesen Handbüchern